Normalt, når man snakker om sprog, så tænker folk typisk engelsk, tysk, spansk o.s.v - men det er nu ikke der jeg vil hen. Jeg tænker i retningen af dagligdags sprog og akademisk sprog, bare som et eksempel. Nu om dage ( okay - det har man gjort længe ), gør man sig den umage at oversætte fra et sprog til et andet sprog - f.eks, fra dansk til tysk. Men jeg har tænkt på om det ikke også kunne betale sig at gøre sig den ekstra ulejlighed at oversætte sine tekster til forskellige niveauer? Altså, i stedet for at man klikker på et tysker-flag for at få hjemmesiden oversat til tysk - så kan man klikke på et studenterhue-ikon for at læse hjemmesiden på sin egen hjembane. Jeg synes min tanke lyder virkelig cool - prøv lige at forstil dig at hvis man klikkede ind på eb.dk i morgen, og den lige pludselig kunne fåes i to vidt forskellige versioner, same shit - bare nogle andre ordvalg. Er du tekstforfatter, så opfind et sigende navn til denne ydelse/service ( du skal opfinde et nyt begreb indenfor din brance ) - og adskil dig fra flokken. Til hjemmesideejere. Du har en website, der kun er skrevet på alm. dansk - det er bare ikke fint nok, tro mig, midst 10% af dine besøgende ville gerne handle hos dig, hvis du bare lige gjorde dig selv forstålig,
|
Giv folk mulighed for at læse din hjemmeside i et sprog som de forstår.
- 1
Jeg arbejder som reklameopfinder, og jeg kører med 12.000 kr/t. Skal du have et lift med?
Dog hvis man har en smal defineret målgruppe, som mange har, så er der ingen grund til at man ikke nøjes med at skrive til dem i deres sprog. Umiddelbart er det også rigtig meget arbejde, der skal gøres. |
Det bliver nok heller ikke til så meget andet end en lille sjov idé.
|
Jeg arbejder som reklameopfinder, og jeg kører med 12.000 kr/t. Skal du have et lift med?
Ha! Så vil jeg total meget ha' udgaver på Sønderjydsk, Holte'ansk og Sydhavnsk. Spøg til side. Det ville faktisk være en rigtig god ide overfor meget "tunge" brancher der historisk set skriver volapyk. Der har jo netop været oppe og vende i nyhederne fornylig at medlemmer i de forskellige kommunalbestyrelser ikke fatter en bjælde af hvad de stemmer for og imod - fordi den information de får er skrevet på "akademiker-dansk" af embedsmændende.... |
Arbejder for Nonbye A/S med markedsføring af facadeskilte