Jeg er halv italiensk og halv dansk samt beskikket tolk og translatør i italiensk. Jeg beskæftiger mig med lingvistiske løsninger på sprogene dansk og italiensk til såvel virksomheder som private. Jeg tilbyder dansk-italiensk oversættelse (inden for økonomisk, juridisk og teknisk fagsprog), tolkning, udarbejdelse af virksomhedsspecifik terminologi, begrebsmodellering, korrekturlæsning, tekstproduktion og -redigering, formulering af hjemmesidetekster, lingvistisk og interkulturel rådgivning samt informationssøgning i både Danmark og Italien.